MatchWare MeetingBooster Service-Bedingungen

Dies sind die allgemeinen Service-Bedingungen (Vereinbarung), welche die Rechte beim Verwenden des Service bzw. der kostenlosen Testversion des Service definieren. Diese Vereinbarung umfasst, sofern nicht explizit anders angegeben, auch alle zusätzlichen Features, die dem Dienst hinzugefügt werden können.

DURCH DAS AKZEPTIEREN DIESER VEREINBARUNG, D.H., INDEM SIE DAS FELD FÜR DIE ANNAHME DIESER VEREINBARUNG ANKLICKEN, STIMMEN SIE DEN BEDINGUNGEN DIESER VEREINBARUNG ZU. FALLS SIE DIESE VEREINBARUNG IM NAMEN EINES UNTERNEHMENS ODER ANDERER JURISTISCHER PERSONEN ABSCHLIESSEN, SICHERN SIE ZU, DASS SIE BEFUGT SIND, DAS BETREFFENDE UNTERNEHMEN UND DESSEN TOCHTERUNTERNEHMEN AN DIESE ALLGEMEINEN SERVICE-BEDINGUNGEN ZU BINDEN. IN DIESEM FALL BEZIEHEN SICH DIE BEGRIFFE "SIE" ODER "IHR" AUF DAS BETREFFENDE UNTERNEHMEN UND SEINE TOCHTERUNTERNEHMEN. WENN SIE DAZU NICHT BEFUGT SIND ODER WENN SIE NICHT MIT DIESEN ALLGEMEINEN SERVICE-BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN SIND, DÜRFEN SIE DIESE VEREINBARUNG NICHT AKZEPTIEREN UND DIE DIENSTE NICHT VERWENDEN.

1. DEFINITIONEN

"Applikationen von Drittanbietern" steht für alle externen Applikationen, auf die der Service zurückgreift, um bestimmte Funktionen zu bieten, unter anderem Screen-Sharing- und Datenmanagement-Systeme.

"Fälligkeitsdatum" bezeichnet das Rechnungsdatum für den Service.

"Handbuch" bezeichnet das Online-Handbuch für den Service, das von Zeit zu Zeit aktualisiert wird.

"Ihre Daten" bzw. "Inhalt" umfasst alle elektronischen Daten und Informationen, die von Ihnen zu den erworbenen Services übertragen wurden.

"Konto" bedeutet ein von MatchWare erworbenes Konto, innerhalb dessen mehrere Benutzer angelegt werden können.

"Kontoinhaber" bezeichnet das Unternehmen oder die sonstige juristische Person sowie die damit verbundenen Unternehmen oder juristischen Personen, das/die ein Konto erwirbt/erwerben.

"Kostenlose Testversion" bezeichnet den Service, der von MatchWare kostenlos zu Testzwecken für eine bestimmte Zeit zur Verfügung gestellt wird. MatchWare behält sich das Recht vor, die Länge des Testzeitraums festzulegen und die damit angebotenen Features zu verändern. MatchWare behält sich das Recht vor, spezielle Anpassungen der Testversion zu berechnen; unter anderem eine Nutzer-Konfiguration oder das allgemeine Setup. Sie werden von MatchWare informiert, falls solche Gebühren anfallen sollten.

"On Premise (vor-Ort) Hosting" bedeutet, dass der Service in Ihrem Unternehmen selbst und nicht von MatchWare gehostet wird.

"MatchWare" benennt das Unternehmen MatchWare, beschrieben in Abschnitt 12.3 (Ihre Vertragspartei, Hinweise, Gesetzgebung und Gerichtsstand).

"Nutzer" bezeichnet Personen, die durch Sie zur Nutzung des Dienstes über Ihr Konto autorisiert sind, d.h. für die Abonnements für einen Dienst erworben und die von Ihnen mit Benutzerkennungen und Passwörtern versehen wurden. Sie können die gleiche Identifikation/gleiches Passwort nicht zwischen mehreren Nutzern aufteilen. Bei Benutzern kann es sich um Ihre Angestellten, Berater, Auftragnehmer und Vertreter handeln; Nutzer sind aber nicht darauf beschränkt, sondern können u.a. auch Dritte umfassen, mit denen Sie geschäftlich verbunden sind.

"Service" bezeichnet den Service der von MatchWare online über die vom Nutzer definierte, sichere Subdomain zu meetingbooster.com bereitgestellt wird; inklusive der Offline-Komponenten, wie sie im Handbuch beschrieben sind. Der Service kann Ihnen auch über eine Lösung per vor Ort (On Premise) Hosting bereitgestellt werden. Um Zugang zum Service zu erhalten, müssen Benutzer auf eigene Kosten Zugriff aufs Internet haben. Der Service bezieht sich auch auf Instanzen des Kontoinhabers, bei denen kein Internet-Zugang erforderlich ist, weil der Dienst auf dem internen Server-Setup des Kontoinhabers gehostet wird.

"Sie" bzw. "Ihr" steht im Text für den Kontoinhaber oder einen autorisierten Nutzer des Kontos. Der Kontobesitzer sowie Nutzer werden auch als "interne Nutzer" bezeichnet.

"Verbundene Unternehmen" bezeichnet Tochtergesellschaften oder verbundene Unternehmen des Kontoinhabers, an denen dieser beherrschende Anteile hält, also in der Regel das Halten von mehr als 50 % der Anteile durch den Kontoinhaber. Dieses Abkommen ermöglicht damit eine globale Einbindung verbundener Unternehmen.

2. VERWENDUNG DES DIENSTES

2.1 Ihre Verantwortung

A.  Sie sind für die Akzeptanz und die Einhaltung dieser Vereinbarung verantwortlich.

B.  Sie dürfen den Service nicht für externe Dritte als Nutzer verfügbar machen, ihn verkaufen, weiterverkaufen, vermieten oder verleihen.

C.  Sie unternehmen angemessene, kommerzielle Anstrengungen, um zu verhindern, dass unbefugte Nutzung des Dienstes stattfinden kann und informieren MatchWare sofort, wenn Ihnen solche unbefugte Nutzung bekannt wird.

D.  Sie sind verantwortlich für die Geheimhaltung von Benutzernamen und Kennwörtern.

E.  Sie sind verantwortlich für die Inhalte, die über den Service verteilt werden bzgl. Rechtmäßigkeit, Fehlerfreiheit und Integrität der Daten. Sie dürfen keine gewaltverherrlichenden, rechtsverletzenden oder verleumderische Daten, noch solche, die Rechte Dritter verletzen, speichern oder übermitteln.

F.  Sie dürfen keinerlei schädlichen Code, wie Viren, Würmer, Trojaner etc. speichern oder übermitteln.

G.  Sie dürfen den Service bzw. Server und Netzwerke, die mit ihm verbunden sind, nicht stören oder unterbrechen. Die schließt auch den Versuch ein, nicht autorisierte Zugriff auf den Service und seine damit zusammenhängenden Systeme zu gewähren.

H.  Sie dürfen keine E-Mails übertragen, veröffentlichen oder zur Verfügung stellen, die Daten mit "Spam"-Charakter enthalten.

2.2 MatchWares Verantwortung

2.2.1 Service - Verfügbarkeit

MatchWare wird alle kommerziell vertretbare Anstrengungen unternehmen, um den Service 24 Stunden pro Tag in 7 Tagen pro Woche zur Verfügung zu stellen. Ausgenommen sind turnusmäßige Wartung, höhere Gewalt oder Ausfälle/Verzögerungen seitens des Internet Service Providers. MatchWare informiert Sie mindestens 24 Stunden vorab über geplante Wartungsmaßnahmen. Wenn dringende Notfallwartungen vorgenommen werden müssen, behält sich MatchWare das Recht vor, diese auch ohne vorherige Ankündigung durchzuführen. MatchWare leistet keine Garantie bzgl. der Erreichbarkeit des Service in Verbindung mit Applikationen von Drittanbietern.

2.2.2 Support

MatchWare leistet Online-Support (Stufe 1) ohne zusätzliche Kosten.

Sie finden die FAQ unter: http://faq.matchware.com/de/

Sie können über den Karteireiter "Kontakt" Fragen stellen.

Sie erhalten telefonischen Support (Stufe 1) bzgl. technischer Probleme (inklusive Service-Probleme); nicht enthalten sind Fragen zu eigenen Konfigurationen, der Bedienung oder der allgemeinen Verwendung. Telefonischen Support erhalten Sie über unsere Niederlassungen (zu normalen Bürozeiten):

MatchWare Deutschland: 040 543764, 9:00 bis 18:00 GMT+1

MatchWare USA: 1-800-880-2810, 9:00 bis 18:00 EST

MatchWare Großbritannien: +44 208 940 9700, 9:00 bis 18:00 GMT

MatchWare Frankreich: (0)810000172, 9:00 bis 18:00 GMT+1

MatchWare Dänemark: +4586208820, 9:00 bis 17:00 GMT+1

Für Support der Stufen 2 und 3 muss ein Supportpaket erworben werden. Darin enthalten sind auch Fragen zu eigenen Konfigurationen, der Bedienung oder der allgemeinen Verwendung des Programms.

MatchWare wird alle geeigneten Maßnahmen ergreifen, um Funktionen wiederherzustellen und Defekte bzgl. des Service zu beheben. Eventuell werden Sie dabei gebeten, die Fehler auch innerhalb einer isolierten Umgebung abzuprüfen, um mit der Behebung fortfahren zu können. Sie stimmen diesbezüglich ausdrücklich zu, dass MatchWare auf Ihr Konto zugreift, um die gemeldeten/erkannten Fehler des Service zu beheben. Sollte MatchWare auf Ihre Daten zugreifen müssen, müssen Sie dafür eine schriftliche Erlaubnis erteilen.

Support ist in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Dänisch verfügbar.

Bürozeiten und unterstützte Sprachen können von MatchWare jederzeit geändert werden, solange damit keine Reduzierung des Supports verbunden ist.

3. NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN

Der Service wird im Rahmen der allgemeinen Beschränkungen Ihres Internet Service Providers zur Verfügung gestellt, ist aber nicht auf den Speicherplatz beschränkt, den Sie bei diesem oder anderswo erworben haben.

4. ZAHLUNGEN UND GEBÜHREN

Der Service wird als jährliches Abonnement verkauft, für die der Kontoinhaber fakturiert wird. Ihre Kreditkarte oder andere Formen der Zahlung fallen jährlich an und werden entsprechend in Rechnung gestellt bzw. anderweitig belastet. MatchWare oder seine Online e-Commerce-Partner werden Ihre Zahlungsinformationen (z.B. Kreditkartendaten) speichern, um Ihr Abonnement automatisch erneuern zu können.

MatchWare wird Sie per E-Mail vor dem Ablauf Ihres aktuellen Abonnements benachrichtigen. Ihr Abonnement wird automatisch verlängert und Ihnen entsprechend in Rechnung gestellt bzw. Ihr Konto belastet, falls Sie nicht mindestens 30 Tage vor dem Ablaufdatum kündigen. Falls es sich in Ihrem Fall um eine Entität aus dem Bildungsbereich handelt, mit der vereinbart wurde, dass das Abonnement ausschließlich durch eine erneute Bestellung erfolgen kann, gilt dies nicht. Eine Verlängerung ist hier nur durch eine neue Bestellung Ihrerseits, von MatchWare durchgeführt, möglich.

Zahlungsverpflichtungen sind nicht kündbar; bereits bezahlte Gebühren können nicht rückvergütet werden. Die Anzahl der Benutzer Abonnements können während der Laufzeit nicht reduziert werden. Wenn Sie mehrere Module als Bundle erworben haben, können diese Module nicht einzeln aufgeteilt verwendet werden. Es ist Ihnen nicht möglich, diese gutzuschreiben oder zu tauschen, selbst wenn Sie diese Module nicht als Teil des Bundles installieren bzw. verwenden.

Sie sind verantwortlich für die Zahlung aller Steuern, die Ihren Kauf zusammenhängen. Wenn MatchWare verpflichtet ist, solche Steuern abzuführen, wird MatchWare die betreffenden Steuern dem Verkaufspreis, zahlbar durch den Kontoinhaber, hinzufügen.

5. LAUFZEIT UND KÜNDIGUNG

5.1 Laufzeit

Die Dauer der Vereinbarung beträgt ein (1) Jahr, ausgehend vom Fälligkeitsdatum. Dieser Zeitraum wird als Erste Vertragslaufzeit bezeichnet. Nachfolgend verlängert sich die Vereinbarung um jeweils ein (1) weiteres Jahr, falls es nicht schriftlich durch eine der Parteien spätestens dreißig (30) Tage vor Ablauf der aktuellen Laufzeit gekündigt wird.

Die Kündigung der Vereinbarung ist nur wirksam, wenn eine der Parteien der anderen spätestens dreißig (30) Tage vor Ablauf der aktuellen Laufzeit Mitteilung macht. Abgesehen davon wird MatchWare neunzig (90) Tage vor Ablauf der aktuellen Vereinbarung die andere Partei über die anstehende, automatische Verlängerung informieren. Wird nicht diesen Regeln entsprechend gekündigt, erneuert sich die Vereinbarung automatisch für ein (1) weiteres Jahr zum dann gültigen Listenpreis.

Um Unklarheiten zu vermeiden tritt jede solche Kündigung ausschließlich am Ende der aktuellen Laufzeit in Kraft und beinhaltet keinerlei Rückzahlungen oder Erstattungen.

5.2 Kündigung aus wichtigem Grund

Jede Vertragspartei kann diese Vereinbarung frühzeitig gemäß den folgenden Service-Bedingungen beenden: (i) sofort nach schriftliche Mitteilung an die andere Partei - für den Fall, dass die andere Partei zahlungsunfähig ist oder aufgelöst wurde oder eine Zuweisung aller bzw. substanzieller Vermögenswerte zum Nutzen der Gläubiger macht oder (ii) nach dreißig (30) Kalendertagen und vorheriger schriftlicher Mitteilung an die andere Partei – für den Fall, dass eine wesentliche Vertragsverletzung durch die andere Partei bzgl. beliebiger Service-Bedingungen dieser Vereinbarung, falls eine solche Verletzung während der dreißig (30) Kalendertage nicht zu beheben war. Wenn eine der beiden Parteien ihren materiellen Verpflichtungen bzgl. dieser Vereinbarung nicht erfüllt, wird ihr die andere Partei schriftlich die Art der Nichterfüllung mitteilen.

5.3 Auswirkung der Kündigung

Bei Beendigung der Vereinbarung aus wichtigem Grund durch Sie erstattet MatchWare die im Voraus bezahlten Gebühren für alle Abonnements für den Rest der laufenden Abonnementsperiode zurück. Nach Beendigung aus wichtigem Grund durch MatchWare zahlen Sie die ggf. unbezahlten Gebühren für den Rest der laufenden Abonnementsperiode auch nach dem Datum der Kündigung. In keinem Fall entbindet Sie die Kündigung von der Verpflichtung, alle Gebühren an MatchWare für die Periode vor Inkrafttreten der Kündigung zu bezahlen.

6. SPEICHERUNG VON DATEN UND ALLGEMEINE PRAXIS

Wenn ein Konto abläuft, wird MatchWare die Daten weitere 60 Tage speichern, sodass Sie auf die Daten zugreifen können, falls Sie beschließen, den Service innerhalb dieser 60 Tage zu verlängern. Wenn Sie die kostenlose Testversion verwenden, werden Ihre Daten für 14 weitere Tage gespeichert, damit Sie auf Daten zugreifen können, falls Sie den Dienst innerhalb dieser 14 Tage erwerben wollen. Sind diese Fristen verstrichen, werden Ihre Daten dauerhaft verloren gehen. MatchWare behält sich ohne vorherige Ankündigung vor, die Länge der Zeit, für die Daten gespeichert werden, nachdem ein Konto oder die kostenlose Testversion abläuft, zu verändern.

MatchWare wird alle kommerziell angemessenen Anstrengungen unternehmen, um Ihre Daten sicher zu speichern. Sie stimmen zu, dass MatchWare keine Verantwortung oder Haftung für das Löschen Ihrer gespeicherten oder durch den Service übertragen Daten hat. Sie stimmen zu, dass – sobald das Konto, mit dem Sie arbeiten, seine Speicherbegrenzung erreicht hat - keine weiteren Inhalte hinzugefügt werden können, so lange Sie nicht weiteren Speicherplatz erwerben. Obwohl MatchWare Ihre Daten in Microsoft Azure hostet, garantiert MatchWare nicht, dass Ihre Daten in Übereinstimmung mit ISO27001, HIPAA, HITECH Act usw. gespeichert sind und empfiehlt Ihnen, den Service vor Ort zu hosten oder entsprechende Hosting-Vereinbarungen mit einem eigenen Hosting-Anbieter zu treffen.

6.1 Die Option, den Service intern durch den Kontoinhaber vor Ort (On Premise) zu hosten, ist verfügbar. Bei diesem vor Ort (On Premise) Hosten durch den Kontoinhaber akzeptiert dieser, dass alle Haftung und Verantwortlichkeit für den Inhalt des Service bei ihm liegt, z. B. (aber nicht beschränkt auf) die Sicherheit der gespeicherten Daten und deren Backups, die Übermittlung solcher Daten und den Inhalt solcher Daten, so, wie sie auf dem bevorzugten Server-Setup des Kontoinhabers gespeichert sind. Der Kontoinhaber ist verantwortlich für den Umgang mit sensiblen Daten, wie unter anderem personenbezogene Daten und Schülerdaten, im Zusammenhang mit der Einhaltung der ISO27001, HIPAA, HITECH Act, Family Education Rights und Privacy Act (FERPA) oder ähnlichen Gesetzen festgelegt. Der Eigentümer des Kontos akzeptiert und bestätigt, dass durch das vor Ort (On Premise) Hosten des Dienstes der Service bestimmte Einschränkungen aufweisen kann, z. B. (aber nicht beschränkt auf) das Freigeben von Daten für andere, externe Nutzer und das Erzeugen von Demo-Konten. Sie anerkennen, dass für den vor Ort (On Premise) gehosteten Service beim Zugriff auf Applikationen von Drittanbietern eine Internetverbindung durch den internen Server nötig ist.

Wenn den Dienst vor Ort (On Premise) gehostet wird, führt der Besitzer des Kontos vollständig und genau Buch über die Anzahl der Nutzer, die den Dienst in Anspruch nehmen. Übersteigt die Anzahl der Nutzer die Anzahl der für den Dienst erworbenen Subskriptionen, muss der Kontoinhaber weitere Subskriptionen für jeden zusätzlichen Benutzer erwerben. MatchWare behält sich vor, Berichte bzgl. der Nutzer auf Quartalsbasis anzufordern. Die potenziellen zusätzlichen Benutzersubskriptionen werden in die vorhandenen Benutzersubskriptionen integriert und zeitanteilig ab dem Tag, an dem die jeweilige Subskription ausgestellt wird, fakturiert. Hat der Kontoinhaber eine Standortlizenz-Subskription erworben, kann er mit schriftlicher Zustimmung von MatchWare den Dienst auf mehreren Instanzen (Servern) installieren. Wenn der Kontoinhaber über eine beschränkte Benutzerlizenz-Subskription verfügt, darf er den Dienst nicht auf mehr als einer Instanz (Server) installieren.

Falls MatchWare technische Updates zum Service erstellt, werden diese dem Kontoinhaber zur Verfügung gestellt, um das optimale Funktionieren des Service sicherzustellen. Falls sich der Kontoinhaber dazu entschließt, solche Updates nicht zu installieren, behält sich MatchWare das Recht vor, den technischen Support einzuschränken.

6.2 MatchWare führt keine Kontrolle der Daten, die über den Service übermittelt werden, durch und kann daher Rechtmäßigkeit, Fehlerfreiheit und Integrität dieser Daten nicht garantieren.

6.3 Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass MatchWare auf Ihre Daten zugreifen und diese Daten weitergeben kann, wenn dies gesetzlich geboten erscheint - oder in gutem Glauben, dass solche Aktionen vernünftigerweise erforderlich sind, um die Nutzungsbedingungen durchzusetzen. MatchWare kann den Rechtsweg beschreiten, indem es auf Klagen reagiert, dass Ihre Daten die Rechte Dritter verletzen. Dies geschieht zum Schutz der Rechte, des Eigentums und der persönlichen Sicherheit von MatchWare, der Benutzer und der Öffentlichkeit. Sie stimmen zu, dass MatchWare sich das Recht vorbehält, allgemeine Regeln und Beschränkungen von Zeit zu Zeit zu ändern.

6.4 Sie anerkennen und stimmen zu, dass MatchWare Ihr Daten für das Entwickeln und verteilen von Benchmarks, Berichten und anderen Messungen verwendet, solange MatchWare: (i) alle Referenzen zu Ihnen und die persönlichen Informationen beteiligter Nutzer entfernt; (ii) solche Daten als Gesamt-Benchmark, die sich aus den Daten von minimal 6 Unternehmen ergibt, darstellt.

6.5 MatchWare-Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit: Für gehostete Konten wird der Dienst Ihre Nutzung der Benutzeroberfläche und bestimmter Funktionen verfolgen und die Informationen anonym an MatchWare senden. MatchWare verwendet diese Informationen, um seine Produkte und Dienstleistungen anzupassen, zu messen und zu verbessern. Die Tracking-Software wird von Google Analytics bereitgestellt. Die Tracking-Software speichert ein Cookie lokal in Ihrem lokalen Speicher. Ihr Engagement und Ihre Nutzung des Service wird verfolgt und überwacht, jedoch keine persönlichen Daten gespeichert oder gesammelt. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutzerklärung von Google unter https://www.google.com/intl/de/policies/privacy/. Wenden Sie sich an MatchWare wenn Sie nicht daran teilnehmen möchten: https://www.matchware.com/contact

6.6 Für den Fall, dass MatchWare als Datenverarbeiter oder Subdatenverarbeiter von personenbezogenen Daten in Verbindung mit einem Produkt oder der Bereitstellung professioneller Dienste agiert, behandelt MatchWare Ihre persönlichen Daten in Übereinstimmung mit geltenden Gesetzen. Weitere Informationen finden Sie in MatchWares Datenschutzrichtlinie und Datensicherheitsrichtlinie.

7. GEISTIGES EIGENTUMSRECHT

MatchWare A/S oder seine Tochterunternehmen halten alle geistigen Eigentumsrechte am Service und der begleitenden Dokumentation (einschließlich aller Erweiterungen, Ergänzungen, Modifikationen oder materiellen Änderungen daran sowie von Kopien davon). Sie anerkennen und erklären sich damit einverstanden, dass nichts in dieser Vereinbarung Ihnen Rechte an Patenten, Urheberrechten, Geschäftsgeheimnissen, Handelsnamen, Warenzeichen oder Schutzmarken gewährt – innerhalb oder verbunden mit MatchWare oder dem Service, ob eingetragen oder nicht. MatchWare A/S behält sich alle nicht ausdrücklich gewährten Rechte vor.

7.1 Vorschläge

MatchWare hat das weltweite, endgültige, lizenzfreie, andauernde Recht, alle Vorschläge, Empfehlungen, Verbesserungsforderungen und generell Feedback Ihrerseits (inkl. Ihrer Nutzer) für den Service zu nutzen und weiter zu entwickeln.

8. VERTRAULICHKEIT

8.1 Definition von vertraulichen Informationen

"Vertrauliche Informationen" bezeichnet Informationen, die für den Besitzer dieser Informationen von Wert, die im Allgemeinen nicht der Öffentlichkeit bekannt sind und die als vertraulich behandelt werden. Vertrauliche Informationen umfassen Ihre Daten und unsere vertraulichen Informationen. Sie können den Service selbst und Service-Bedingungen in dieser Vereinbarung enthalten. Für die Vermeidung von Zweifelsfällen enthalten vertrauliche Informationen alle proprietäre Software, Dokumentation und geschäftliche Informationen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Software-Anwendungen, Veröffentlichung von Software-Anwendungen, Lizenzierung, Preisgestaltung, Verfahrensweisen, Algorithmen, Prozesse, finanzielle Informationen, Verkaufs- und Marketing-Informationen.

Vertrauliche Informationen (mit Ausnahme Ihrer Daten) enthalten jedoch keine Informationen, die: (a) öffentlich zur Verfügung stehen - vor oder zum Zeitpunkt der Offenlegung - oder die später durch die empfangende Partei öffentlich verfügbar werden; (b) vor der Offenlegung der empfangenden Partei (außerhalb dieser Vereinbarung) bereits rechtmäßig und ohne Vertraulichkeitseinschränkung bekannt waren; (c) von der Empfängerpartei (unabhängig von den vertraulichen Informationen, die von der anderen Partei erhalten wurden) – durch schriftliche Aufzeichnungen belegt – entwickelt wurden; (d) von der empfangenden Partei von einer dritten Partei ohne Einschränkung und ohne Verstoß gegen Verpflichtungen der Vertraulichkeit rechtmäßig empfangen wird.

Jede Partei erkennt an, dass es aufgrund einer dieser Vereinbarung dazu kommen kann, dass eine Partei Zugriff auf bestimmte vertrauliche Informationen der anderen Partei gewinnen kann. Im Rahmen dieses Abkommens ist die Partei, die vertrauliche Informationen weitergibt, die "enthüllende Partei", und die Partei, die vertrauliche Informationen bekommt, die "empfangende Partei".

Während der Laufzeit dieser Vereinbarung und für einen Zeitraum von fünf (5) Jahren danach stimmt jede Empfängerpartei folgendem zu:

a.   streng vertraulich Halten der vertraulichen Informationen der enthüllenden Partei, mit dem gleichen Grad (aber nicht weniger als angemessenen) an Pflege und Schutz, die man eigenen vertraulichen Informationen ähnlicher Art zukommen ließe;

b.   die vertraulichen Informationen nicht auf beliebige Weise oder zu irgendeinem Zweck zu reproduzieren, zurück zu entwickeln, zu dekompilieren oder zu disassemblieren;

c.   vertrauliche Informationen der enthüllenden Partei nicht an eine dritte Partei - direkt oder indirekt - zu verteilen oder anderweitig zur Verfügung stellen;

d.   die vertraulichen Informationen der enthüllenden Partei nicht für andere Zwecke als die zum Erfüllen von Verpflichtungen bzw. der Wahrnehmung von Rechten der empfangenden Partei aus dieser Vereinbarung notwendigen zu kopieren oder zu verwenden;

e.   vertrauliche Informationen der anderen Partei nur Mitarbeitern zugänglich zu machen, die damit betraut sind, den Verpflichtungen dieser Vereinbarung nachzukommen und die darüber informiert worden sind und zugestimmt haben, die Bestimmungen dieser Vereinbarung einzuhalten und

f.   vertrauliche Informationen der enthüllenden Partei nur weiterzugeben, soweit diese Offenlegung von der enthüllenden Partei schriftlich genehmigt oder erforderlich ist, um Gesetzen oder Anordnungen eines Gerichts oder ähnlichen Gerichts- oder Verwaltungsverfahren Genüge zu tun. Es wird dabei vorausgesetzt, dass die empfangende Partei umgehend die enthüllende Partei über die Offenlegung schriftlich benachrichtigt und mit der enthüllenden Partei bei gesetzlichen Maßnahmen bzgl. Auseinandersetzungen oder Begrenzung solcher erforderlichen Offenlegung kooperiert (auf angemessenen Wunsch und Kosten der enthüllenden Partei).

9. GEWÄHRLEISTUNGEN UND HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE

9.1 Unsere Garantien

SIE STIMMEN ZU UND VERSTEHEN, DASS AUSGENOMMEN ENTSPRECHENDER GESETZLICHER ODER ANDERWEITIGER REGELUNGEN DIE GARANTIE WIE HIER DARGELEGT BEGRENZT WERDEN KANN:

1.  MATCHWARE LEHNT AUSDRÜCKLICH ALLE GARANTIEN JEGLICHER ART AB, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, OHNE EINSCHRÄNKUNG, DIE IMPLIZIERTEN GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG;

2.  MATCHWARE GIBT KEINE GARANTIE IN BEZUG AUF LEISTUNG, SICHERHEIT, FÄHIGKEIT, AKTUALITÄT ODER, DASS DER SERVICE IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRICHT, AB;

3.  MATCHWARE GIBT KEINE GARANTIE AB, DASS DER DIENST FEHLERFREI, SICHER UND UNUNTERBROCHENEN VERFÜGBAR SEIN WIRD, NOCH, DASS FEHLER KORRIGIERT WERDEN;

4.  MATCHWARE GIBT KEINE GARANTIE AB, DASS DER SERVICE IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRICHT;

5.  MATCHWARE GIBT KEINE GARANTIE FÜR DIE UNAUTORISIERTE BENUTZUNG DES DIENSTES AB. DIE NUTZUNG DES DIENSTES ERFOLGT IN IHREM EIGENEN ERMESSEN UND AUF EIGENES RISIKO; SIE ALLEIN SIND VERANTWORTLICH FÜR JEGLICHES RISIKO.

10. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Die vollständige und ausschließliche Haftung und Abhilfe bei Verletzung der vorstehenden eingeschränkten Garantie ist auf die Erstattung begrenzt wie in Abschnitt 5.3 (Wirkung der Kündigung) angegeben. In keinem Fall haftet eine Partei gegenüber der anderen Partei für irgendwelche Folgeschäden, sowie speziellen, indirekten, exemplarischen oder ähnlichen Schäden, einschließlich aber nicht beschränkt auf Verlust von Gewinn, Daten oder Verwendung des Produkts, auch wenn MatchWare auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde. MatchWare gibt keine Garantie ab, dass das Produkt oder die Dokumentation "fehlerfrei" sind oder bestimmte Standards, Anforderungen oder Bedürfnisse des Benutzers erfüllen. In keinem Fall übersteigt MatchWares Haftung den Betrag, der von Ihnen bzgl. dieser Vereinbarung in den dem Vorfall vorhergegangenen zwölf Monaten bezahlt wurde. Wenn anwendbares Recht nicht den Ausschluss oder die Beschränkung von stillschweigenden Gewährleistungen oder die Einschränkung der Haftung für beiläufig entstandene oder Folgeschäden erlaubt, trifft die obige Einschränkung oder der Ausschluss möglicherweise nicht auf Sie zu.

11. GEISTIGES EIGENTUM - SCHADLOSHALTUNG

11.1 Schadloshaltung durch MatchWare

MatchWare wird Kunden auf eigene Kosten entschädigen, verteidigen und schadlos gegen jegliche Klage halten, soweit diese auf einem Anspruch beruht, dass der Service oder einen Teil davon oder jede MatchWare-Marke, die innerhalb des Gültigkeitsbereichs dieser Vereinbarung verwendet wird, ein eingetragenes Warenzeichen, Urheberrechte, Geschäftsgeheimnisse, Patente oder andere Rechte an geistigem Eigentum verletzen. MatchWare übernimmt sämtliche Kosten, Schadensausgleich und/oder Anwaltskosten, die bei derartigen Klagen gegen Sie geltend gemacht werden bzw. Verbindlichkeiten gemäß einer Regelung, die mit MatchWare vereinbart wurde. Die vorstehende Verpflichtung setzt voraus, dass Sie MatchWare umgehend schriftlich bzgl. des Anspruchs informieren und MatchWare die alleinige Kontrolle über die Verteidigung und die ggf. Abfindungen überlassen und dabei alle angemessene Unterstützung in Verbindung damit leisten.

11.2 Schadloshaltung durch Sie

Sie werden auf Ihre eigenen Kosten MatchWare verteidigen und schadlos halten gegenüber allen Aktionen, die gegen MatchWare durch Dritte angestrengt werden unter der Bedingung, dass (i) Ihre Daten oder deren Übertragung oder ihr Hosting durch MatchWare die Rechte dieses Dritten verletzen (ii) Ihre Daten und Ihr vor Ort (On Premise) Hosting des Service und die Übertragung Ihrer Daten die Rechte dieses Dritten verletzen (iii) Ihre Nutzung des Service die Rechte dieses Dritten verletzen (iv) Ihre Nutzung des Service nicht mit Gesetzen, Regeln oder Teilen dieses Vertrages vereinbar ist. Sie werden für alle Kosten, Schäden und/oder Anwaltsgebühren aufkommen, die gegenüber MatchWare durch solche Aktionen anfallen bzw. alle Beträge, die von MatchWare durch eine gerichtlich anerkannte Einigung bezahlt wurden, sofern MatchWare Ihnen umgehend schriftlich Mitteilung über die Aktion macht und Ihnen die volle Kontrolle über Verteidigung und Einigung bzgl. des Anspruchs gegen MatchWare macht.

12. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN

12.1 Gesamte Vereinbarung

Diese Vereinbarung legt die gesamte Vereinbarung und das Verständnis der Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung fest und ersetzt alle früheren Abmachungen zwischen ihnen. Änderungen des Abkommens oder Verzicht auf Rechte bzgl. dieser Vereinbarung werden nur wirksam, wenn Sie schriftlich vorliegen und von beiden Parteien unterzeichnet wurden.

Weder diese Vereinbarung noch die Rechte, Interessen oder Verpflichtungen einer Vertragspartei können durch eine der Parteien ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei anderen zugewiesen oder übertragen werden. Möglich ist jedoch, dass jede Partei diese Vereinbarung im Rahmen einer Fusion, einer Übernahme oder ähnlichen Transaktion abtreten kann. Alle Bestimmungen und Bedingungen dieses Vertrages sind verbindlich, zugunsten von Rechtsnachfolgern wirksam und werden vom jeweiligen Nachfolger und jedem Abtretungsempfänger der Parteien vollstreckbar.

12.2 Mitteilungen

Mitteilungen gemäß dieser Vereinbarung sind nur dann ausreichend, wenn sie persönlich geliefert, von einem großen kommerziellen, schnellen Kurierservice oder per bestätigtem Telefax oder per Post (Einschreiben mit Rückschein) übermittelt wird – an eine Partei, deren Adresse hier festgelegt oder durch Bekanntmachung gemäß diesem Unterabschnitt geändert ist. Die Mitteilung per Post muss spätestens sieben (7) Tage nach dem Absenden beim Empfänger ankommen. Wohin die Mitteilungen gesendet werden, hängt davon ab, wo Sie niedergelassen sind. Genaueres dazu finden Sie in Abschnitt 12.3.

12.3 Geltendes Recht - und wer Ihre Vertragspartei ist

Wer Ihre Vertragspartei ist, hängt davon ab, wo Sie bzgl. Gesetzgebung und Gerichtsstand wohnhaft sind:

 Sitz in:

MatchWare Rechtsträger

Mitteilungen senden an:

Anwendbares Recht

Nord-, Süd- oder Zentral-Amerika, Australien und Neuseeland

MatchWare Inc.

311 S. Brevard Ave.

Tampa, FL 33606

USA

Rechtsabteilung

Fax: + 1-813-254-6654

Florida and controlling United States Federal Law

Skandinavien

MatchWare A/S

P. Hiort-Lorenzens Vej 2A

8000 Aarhus C

Denmark

Rechtsabteilung

Fax: +4587303501

Dänisches Recht

Deutschland, Österreich, Schweiz

MatchWare GmbH

Beim Strohhause 31

20097 Hamburg

Germany

Rechtsabteilung

Fax: +4940543789

Deutsches Recht

Großbritannien, Frankreich und Rest der Welt

MatchWare Ltd.

9-11 The Quadrant

Richmond, Surrey TW1 1BP

UK

Rechtsabteilung

Fax: +442083322170

UK Recht

12.4 Beziehung der Parteien

Die aufgeführten Parteien sind unabhängige Auftragnehmer/-geber. Keine der Parteien ist Rechtsbeistand, Vertreter, Partner oder Mitarbeiter der anderen Partei – noch darf dies behauptet werden. Weder dürfen Verträge im Namen der anderen Partei ausgehandelt noch Verpflichtungen, Schulden oder Verbindlichkeiten für den anderen übernommen werden. Keine der Parteien bezieht sich auf Versprechungen, Anreize oder Zusicherungen durch die jeweils andere, außer diese sind ausdrücklich Bestandteil dieser Vereinbarung. Diese Vereinbarung soll kein Joint Venture, keine Partnerschaft oder formelle Wirtschaftseinheit jeglicher Art zwischen den Parteien darstellen.

Jede Partei darf die andere Partei in eine Kunden- oder Lieferantenliste aufnehmen. Sie sind außerdem damit einverstanden, Folgendes auf Anfrage MatchWares zu berücksichtigen: (i) Teilnahme an Fallstudien und in ROI-Studien, (ii) Nennen als Referenz, Link-Austausch und Verwenden Ihres Logos als Referenz auf MatchWares Website, (iii) Zusammenarbeit bei Pressemeldungen, welche die Beziehung ankündigen.

12.5 Keine Aussetzung der Bedingungen

Verzicht auf Bedingungen dieser Vereinbarung werden nur gültig bzw. bindend für beiden Parteien, wenn dem gegenseitig und schriftlich durch beide Parteien zugestimmt wurde. Das Versäumnis einer Vertragspartei, zu beliebigem Zeitpunkt eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung durchzusetzen, oder das Versäumnis durch die andere Partei, eine der Bestimmungen dieses Vertrags einzufordern, kann in keiner Weise als gegenwärtiger oder zukünftiger Verzicht auf solche Bestimmungen ausgelegt werden, noch - in jeder Weise – Auswirkungen auf die Möglichkeit der Parteien haben, jede solche Bestimmung danach durchzusetzen.

12.6 Höhere Gewalt

Eine Nichterfüllung durch jede der Parteien wird in dem Maße als entschuldigt angesehen, in dem das Erbringen der Leistung durch Streik, Feuer, Flut, Erdbeben, staatliche Handlungen oder Beschränkungen, Nichterfüllen durch Lieferanten oder einem anderen Grund unmöglich ist, aus dem sich die Erfüllung bzw. Nichterfüllung außerhalb der Kontrolle der nicht-erfüllenden Partei befindet und nicht durch Fahrlässigkeit der verursacht, werden, durch die Fahrlässigkeit der nicht-erfüllenden Partei hervorgerufen ist. Allerdings kann jede solche Nichterfüllung ein Kündigungsgrund durch die andere Partei sein, in Übereinstimmung mit Abschnitt 9.4 dieser Vereinbarung, wenn die Nichterfüllung für mehr als einhundertzwanzig (120) Tage andauert.

12.7 Anwaltskosten

Die obsiegende Partei bzgl. einer rechtlichen Klage, die sich aus dieser Vereinbarung ergibt, ist berechtigt, zusätzlich zu allen anderen Rechten und Rechtsmitteln eine Erstattung für ihre Aufwendungen, einschließlich Gerichts- und Anwaltskosten, zu verlangen.